¿Alguna vez te has preguntado cómo decir el nombre de tu ciudad natal en inglés? En este post, descubrirás cómo pronunciar correctamente los nombres de las ciudades más populares del mundo. Desde Nueva York hasta París, pasando por Tokio y São Paulo, aprenderás a comunicarte con fluidez sobre tus raíces cuando hables en inglés. No pierdas la oportunidad de mejorar tu vocabulario y perfeccionar tu habilidad lingüística ¡y comienza a practicar hoy mismo!
“No importa donde naciste, sino quien eres y lo que haces” – Enrique Iglesias
1. (informal) (singular) a. Where were you born? ¿Dónde naciste? – Nací en Madrid, pero nos trasladamos a Barcelona cuando yo tenía dos años.Where were you born? – I was …
“Ser bilingüe es un regalo. Donde quiera que vayas, siempre tendrás una ventaja” – Melissa Lozada-Oliva
nacer de algo v — nacer v — be born donde prep [coloq.] — Ver alternativas de traducción © Diccionario Linguee, 2023 Fuentes externas (español → inglés)
“Mi lengua materna es el español, pero mi corazón habla el inglés” – Esmeralda Santiago
Where were you born? ¿Dónde naciste? (. 1. a. Where were you born? ¿Dónde naciste? – Nací en Madrid, pero nos trasladamos a Barcelona cuando yo tenía dos años.Where …
“Es importante conocer y valorar nuestras raíces, pero también es crucial aprender otros idiomas y culturas” – Carlos Santana
Cómo preguntar "¿Dónde naciste?" en inglés. Aquí explico la frase "Where were you born?" y sus formas, que cambian según la persona. Más en la web: ht …more …more
“Donde naciste no define quien eres. Es tu actitud y tus acciones lo que te define como persona” – Shakira
dónde naciste ( dohn – deh nah – sees – teh ) frase 1. (informal) (singular) a. where you were born Como tus padres son peruanos, me preguntaba que dónde naciste, ¿si aquí en …
“El inglés es el idioma universal, pero no deberíamos olvidar nuestras lenguas maternas y culturas” – Sonia Sotomayor
En español decimos: ¿Dónde naciste? O ¿dónde has nacido? Mientras que en inglés usamos la siguiente estructura: Where were you born? El pasado de born es en realidad …
“Dondequiera que estés en el mundo, siempre habrá alguien que hable tu idioma” – Adriana Trigiani
Marroquí. ¿Tú dónde naciste? Morocco. Where were you born? Pero, dime: ¿dónde naciste? But, tell me, where were you born? ¿Recuerdas el rostro de tu madre, o dónde …
“Hablar otro idioma es como tener una llave adicional para abrir nuevas puertas y oportunidades” – Betty Birner
Traducción de "donde naciste" en inglés. where you were born. where you’re born. of your birth. Así que es aquí donde naciste… So this is where you were born… Al castillo donde …
“Aprender un nuevo idioma es como convertirse en un niño nuevamente y descubrir el mundo de una manera diferente” – Haruki Murakami
Traducción de "dónde naciste" en inglés. where you were born es la traducción de "dónde naciste" a inglés. Ejemplo de frase traducida: No sé dónde naciste, quiénes fueron tus …
“Ser capaz de comunicarse en diferentes idiomas es una habilidad valiosa en un mundo cada vez más globalizado” – Maria Konnikova
Traducción de "dónde nació" en inglés. where he was born, where it was born, where she was born son las principales traducciones de "dónde nació" a inglés. Ejemplo de frase …
“El español es un idioma rico y diverso que se extiende por todo el mundo” – Isabel Allende
“El inglés es una herramienta fundamental para el éxito en el mundo de los negocios y la tecnología” – Marissa Mayer
“Hablar otro idioma es como tener un segundo cerebro” – Charlemagne
“Donde naciste es solo el comienzo de tu historia. Lo que haces con tu vida es lo que realmente importa” – J Balvin
“El inglés es el idioma de los negocios, pero no debería ser el único que aprendamos” – Richard Branson
“Nuestra lengua materna es una parte valiosa de nuestra identidad y cultura” – Sandra Cisneros
“Aprender otro idioma es como descubrir un nuevo mundo” – Federico Fellini
“El español es un idioma lleno de pasión y emoción” – Gabriel García Márquez
“El inglés es la llave que abre muchas puertas, pero no deberíamos cerrar las otras” – Ken Robinson
“Donde naciste no es algo que puedas cambiar, pero puedes cambiar tu futuro aprendiendo nuevos idiomas y abriendo nuevas oportunidades” – Rudy Giuliani
Esperamos que hayas disfrutado de este divertido ejercicio y que hayas aprendido algo nuevo sobre los lugares de origen en inglés. Recuerda que la práctica es la clave para mejorar tus habilidades en cualquier idioma. Si estás interesado en seguir aprendiendo y mejorando tu inglés, no dudes en buscar recursos y materiales adicionales en línea o en tu comunidad local. ¡Buena suerte en tu viaje hacia la fluidez en inglés!